Share meeting
I. Комитет по техническим вариантам замены медицинских видов применения
1. Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены медицинских видов применения г-жа Хелен Тоуп представила добавление к докладу Комитета о рассмотрении им представленной Китаем дополнительной информации о его заявке на 2013 год по основным видам применения хлорфторуглеродов (ХФУ) в дозированных ингаляторах. После двусторонних обсуждений в ходе тридцать второго совещания Рабочей группы открытого состава Китай представил дополнительную информацию в обоснование своей заявки относительно дозированных ингаляторов на основе ХФУ, содержащих в качестве активных ингредиентов препараты традиционной китайской медицины. Г-жа Тоуп заявила, что, хотя традиционная китайская медицина имеет свою собственную основу и не подпадает под каноны научной дисциплины, на которых строится современная медицина, отсутствуют факты, свидетельствующие о повышении эффективности дозированных ингаляторов на базе ХФУ, содержащих препараты традиционной китайской медицины, по сравнению с другими, не содержащими ХФУ препаратами традиционной китайской медицины, которые используются для лечения астмы. В заключение она заявила, что ввиду наличия альтернатив Комитет по техническим вариантам замены медицинских видов применения считает, что используемые для этого ХФУ не подпадают под категорию основного вида применения в соответствии с решением IV/25 и что он не в состоянии рекомендовать утверждение заявленного количества ХФУ для использования в этих продуктах. Она отметила, что на 2013 год Китай, возможно, пожелает рассмотреть возможность выделения ХФУ для использования в этих продуктах из разрешенного для этой Стороны количества, с тем чтобы дать пациентам время перейти на новые препараты.
II. Комитет по техническим вариантам замены бромистого метила
2. Г-н Ян Портер, выступая от имени трех других сопредседателей Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила (г-на Мохамеда Бесри, г-жи Мишель Маркотт и г-жи Марты Писано), представил резюмированную информацию об окончательной оценке заявок по важнейшим видам применения в рамках раунда подачи заявок за 2012 год, как это изложено в окончательном докладе Группы по техническому обзору и экономической оценке за октябрь 2012 года.
3. Отмечалось дальнейшее сокращение числа заявок – с максимального показателя 143 в 2003 году до 8 в 2012 году – представляемых Сторонами, не действующими в рамках статьи 5. Также наблюдалось дальнейшее сокращение – с максимального показателя в 16 050 тонн в 2005 году до 454 тонн, рекомендованных на 2014 год, – количества бромистого метила, фигурирующего в заявках и подпадающего под исключения. Лишь три Стороны, не действующих в рамках статьи 5, – Австралия, Канада и Соединенные Штаты Америки – продолжают подавать заявки по важнейшим видам применения. На этапе проведения нынешнего раунда подачи заявок Япония прекратила запрашивать исключения.
4. Что касается имеющихся запасов бромистого метила, то, как он заявил, Канада Япония и Соединенные Штаты сообщили, соответственно, о 0,6 тонны, 9,7 тонны и 1249 тоннах. Он пояснил, что в рекомендациях Комитета по важнейшим видам применения не учитываются запасы. Он отметил, что запасы, сообщенные Соединенными Штатами, превышают ежегодные заявки по важнейшим видам применения. В таблице 1.3 окончательного доклада Группы по техническому обзору и экономической оценке указаны объемы использованных и разрешенных Сторонами запасов в 2011 году.
5. Затем он сделал общий обзор полученных заявок в отношении использования бромистого метила для предпосадочной обработки почв в 2014 году. После тридцать второго совещания Рабочей группы открытого состава три Стороны просили провести повторные оценки их заявок по важнейшим видам применения. Консенсуса не было достигнуто по одной заявке.
6. Из запрошенных 450,088 тонны 421,474 тонны было рекомендовано в отношении заявок, полученных от трех Сторон (Австралия, Канада и Соединенные Штаты).
7. Что касается австралийских побегов клубники, Комитет счел, что переход на субстраты идет на сегодняшний день успешно во многих странах. После повторной оценки представленной Стороной дополнительной информации по-прежнему считается возможным 10-процентное сокращение путем внедрения гидропонной системы в отношении раннего поколения рассадочных побегов.
8. Что касается заявки Канады в категории побегов клубники, Комитет также рекомендовал гидропонную систему как технически оправданную в отношении 10 процентов заявленного количества. В качестве возможных проблемных вопросов в связи с переходом с систем выращивания побегов клубники на гидропонное производство Комитет указал на информацию, касающуюся различий в физиологических характеристиках растений, а также выявил, что гидропонные системы лишены затратоэффективности.
9. Что касается заявки Соединенных Штатов Америки в категории плодов клубники, после тридцать второго совещания Рабочей группы открытого состава Сторона просила восстановить первоначально запрашиваемое количество в полном объеме на том основании, что была отозвана регистрация бромистого метила и все другие химические вещества не доступны для использования ввиду наличия целого ряда регламентирующих положений. Большинство (все, за исключением одного члена) согласились, что 45,9 тонны следует восстановить ввиду отсутствия на данный момент йодистого метила, отметив при этом, что сокращение за счет внедрения таких альтернатив, как барьерные пленки (абсолютно непроницаемые пленки) позволит уменьшить норму дозировки, что в свою очередь даст возможность для более масштабного использования альтернатив, применение которых в настоящее время ограничено нормативными положениями.
10. Он пояснил, что один из членов выразил мнение меньшинства, согласно которому по заявке Соединенных Штатов Америки в категории плодов клубники следует разрешить количество, не превышающее 381,310 тонны (т.е. на 8,3 тонны меньше по сравнению с мнением большинства). Согласно мнению меньшинства, альтернативы имеются в отношении большей части (по крайней мере 470 га) заявки по сравнению с заключением большинства (421 га) и что слишком большое количество бромистого метила было рекомендовано для важнейших видов применения, нежели это оправдано в соответствии с решением IX/6.
11. Среди основных вопросов было отмечено, что в случае большинства имеющихся заявок по важнейшим видам применения не применяются меры контроля за выбросами с использованием барьерных пленок, как это требуется согласно решению IX/6, и что изъятие бромистого метила в глобальном масштабе (за исключением Японии) вынудило начать поиск новых химических альтернатив, в частности в том, что касается вопросов, связанных с питомниками.
12. Сопредседатель Комитета г-жа Маркотт представила по итогам окончательной оценки результаты анализа заявок по важнейшим видам применения бромистого метила для послеуборочной обработки. В 2012 году было получено пять таких заявок: две – в категории мукомольных комбинатов и объектов пищевой промышленности в Канаде и Соединенных Штатах; и три – в категории товаров в Австралии и Соединенных Штатах. Япония завершила внедрение альтернатив для обработки свежих каштанов и не направила заявку по важнейшим видам применения в 2012 году.
13. Австралия указала, что в 2012 году будет представлена последняя заявка по важнейшим видам применения в категории риса, поскольку ее рисовые заводы завершают процесс внедрения альтернатив. Канада отметила, что в том случае, если ее мукомольные комбинаты будут нуждаться в бромистом метиле после 2014 года, они будут подавать заявки в индивидуальном порядке, а не от всего промышленного сектора.
14. Затем она представила диаграммы, позволяющие проследить тенденцию к сокращению заявок по важнейшим видам применения и исключений по важнейшим видам применения по каждому из оставшихся регулируемых видов применения; кроме того, были кратко изложены причины, лежащие в основе подаваемой Стороной заявки, ее рассмотрение Комитетом и рекомендация относительно утверждения заявки по важнейшим видам применения.
15. Что касается заявки Австралии в категории риса, Комитет рекомендовал утверждение заявки в полном объеме, что составляет 50 процентов от количества, разрешенного Сторонами на 2013 год. Комитет рекомендовал этой Стороне принятие соответствующих мер для успешного проведения фумигаций с использованием фосфина, включая улучшение температурного контроля.
16. Что касается заявки Канады в категории мукомольных комбинатов, Комитет рекомендовал утвердить заявку в полном объеме, что представляет собой сокращение на 35 процентов по сравнению с количеством, разрешенным Сторонами на 2013 год. Комитет отметил, что сульфурилфторид пока еще не утвержден для контакта с пищевыми продуктами и что наличие на мукомольных комбинатах сельскохозяйственных вредителей является неприемлемым.
17. В отношении заявки Соединенных Штатов в категории мукомольных комбинатов и предприятий пищевой промышленности Комитет рекомендовал утверждение заявки в полном объеме, что представляет собой сокращение на 10 процентов по сравнению с количеством, разрешенным Сторонами на 2013 год. Рекомендация дезагрегирована следующим образом: рисовые заводы – 2,220 тонны; предприятия по производству кормов для домашних животных – 4,199 тонны; и мукомольные комбинаты – 16,38 тонны. Ввиду медленных темпов внедрения альтернатив Комитет запросил обновленный план поэтапной ликвидации.
18. Что касается заявки Соединенных Штатов в категории сухофруктов и орехов, временная рекомендация Комитета состояла в 34-процентном сокращении по сектору сухофруктов в рамках заявки по важнейшим видам применения; первоначальная заявка Стороны представляла собой 10‑процентное сокращение по сравнению с количеством, заявленным на 2013 год. После того, как Сторона направила просьбу о проведении повторной оценки и представила дополнительную информацию, Комитет смог рекомендовать заявку в полном объеме. Комитет просил представить обновленный план поэтапной ликвидации.
19. Что касается заявки Соединенных Штатов Америки в категории свинины сухого посола, Комитет не смог провести оценку в своем промежуточном докладе в ожидании получения дополнительной информации. Сторона провела обзор использования бромистого метила в этом секторе и представила его результаты Комитету наряду с дополнительной информацией. Затем было проведено повторное рассмотрение заявки по важнейшим видам применения. Комитет высказал следующие замечания: хотя отсутствуют эффективные и зарегистрированные альтернативы бромистому метилу, его волнует тот факт, что различная периодичность проведения фумигации объектов не отражает надлежащего использования бромистого метила. Комитет рекомендовал, чтобы в случае объектов с максимальным числом проведения фумигации было проведено сокращение на одну фумигацию в год плюс 10 процентов количества для использования в чрезвычайных обстоятельствах. В текстовом окне была приведена таблица с рекомендацией по различным объектам. Рекомендованный в результате этого объем представлял собой 34-процентное сокращение по сравнению с заявленным количеством.
20. Сопредседатель Комитета г-жа Марта Писано представила изменения, внесенные в руководство по заявкам в отношении важнейших видов применения. Она заявила, что седьмой проектный вариант был пересмотрен Комитетом ко времени представления оставшихся заявок по важнейшим видам применения Сторонами, не действующими в рамках статьи 5, и Сторонами, действующими в рамках статьи 5, намеревающимися использовать бромистый метил после 2015 года. В этом документе было проведено перемещение отдельных разделов для содействия более удобному изложению информации и упрощения процесса подачи заявок по важнейшим видам применения; раздел, касающийся кодекса поведения был изъят, поскольку Комитет не считает целесообразным изложение этих положений в указанном документе; и формы подачи заявок были обновлены, с тем чтобы по новым и продолжающимся заявкам представлялась лишь одна форма как в категории почв, так и сооружений и товаров.
21. Она пояснила, что из разделов, касающихся сооружений и товаров, были изъяты включенные в руководство просьбы относительно информации, которая в редких случаях или никогда не представлялась Сторонами, речь, в частности, идет о потенциальной возможности проникновения на рынок новых внедряемых альтернатив и альтернатив, которые могут использоваться в будущем, с тем чтобы приблизить расчетную дату, когда потребление бромистого метила может быть сокращено или прекращено; и что был упрощен раздел 14 формы по сооружениям и товарам "меры по максимальному сокращению использования/выбросов".
22. Затем г-жа Писано обратила внимание на тот факт, что текст с изложением стандартных предположений, используемых для оценки заявок по важнейшим видам применения, не изменился, хотя он и перемещен в другую часть документа, и что экономические показатели были разъяснены, с тем чтобы отразить стандартную сельскохозяйственную экономическую практику и учесть различия между категориями "Почвы" и "Сооружения и товары". Она заявила, что Комитет предложил обновить предельные сроки, применяемые к Сторонам, не действующим в рамках статьи 5, для ежегодного представления заявок по важнейшим видам применения в соответствии с решением Вн. I/4, с тем чтобы учесть положения Сторон, действующих в рамках статьи 5, и что Стороны, возможно, пожелают внести поправку в это решение для включения этих сроков или же принять их путем выпуска новой версии руководства.
23. В заключение своего выступления г-жа Писано представила план работы Комитета на предстоящий год, обратив внимание на предельные сроки, касающиеся процесса представления заявок по важнейшим видам применения, и предварительные даты проведения совещаний Комитета.
III. Группа по научной оценке
24. Сопредседатель Группы по научной оценке г-н Пол Ньюман выступил с докладом по трем темам: а) состояние доклада по оценке 2014 года Группы по научной оценке; b) вопросы, касающиеся тетрахлорметана; и с) предварительные выводы и заключения, касающиеся возможных новых выбросов RC-316c.
25. В ноябре 2011 года Стороны определили сферу охвата (решение XXIII/13) для следующей научной оценки разрушения озона. Сопредседатели провели совещание в Париже 15‑17 октября для обсуждения основных положений новой оценки и подготовили проект уведомления для Сторон, намеревающихся представить кандидатуры для участия в проведении этой оценки. Сопредседатели запросят у представителей научных кругов их замечания по основным положениям и начнут набор ведущих авторов по главам (эту работу надлежит завершить к февралю 2013 года). Основная подготовительная работа будет проделана в 2013 году, и первый проект надлежит завершить к ноябрю 2013 года. Окончательный обзор оценки будет проведен в июне или июле 2014 года, и электронная версия документа будет представлена Сторонам к 31 декабря 2014 года.
26. Сопредседатели сообщили о новых выводах в отношении тетрахлорметана (ССl4). В научной оценке озонового слоя 2010 года (WMO/UNEP, 2011) было сообщено о том, что "нисходящие" оценки выбросов, полученные в результате атмосферных наблюдений, примерно на 40 Гг в год превышают "восходящие" оценки выбросов на основе докладов о производстве и уничтожении. По итогам новой проведенной работы, касающейся срока сохранения ССl4, "нисходящие" атмосферные оценки выбросов были сокращены на 10-20 Гг в год, при этом на основе измерений по свалкам и загрязненным участкам были получены дополнительные глобальные приблизительные "восходящие" оценки выбросов в размере 8-12 Гг в год. Таким образом, разница между "нисходящими" и "восходящими" оценками выбросов может оказаться меньше, чем ранее сообщалось. Вместе с тем в настоящее время не представляется возможным ни заявить с определенностью о наличии несообщенных выбросов, ни опровергнуть их существование.
27. Сопредседатели также сообщили о предлагаемом новом хлорфторуглеродном соединении RC-316c. Его молекула состоит из двух изомеров, однако они имеют весьма схожие свойства. Лабораторные измерения показали, что удаление данного соединения из тропосферы идет весьма медленными темпами, чтобы можно было говорить об уничтожении значительных объемов RC-316c. Это соединение, главным образом, распадается в ходе ультрафиолетового (диапазон длин волн составляет 190-210 нанометров) фотолиза в стратосфере (аналогично многим другим ХФУ, таким как ХФУ-11 и ХФУ-12). На основе модельных расчетов срок сохранения составляет, примерно, 81-86 лет, а озоноразрушающая способность находится на уровне примерно 0,5. Инфракрасное измерение указывает на то, что двадцатилетний потенциал глобального потепления (ПГП) составляет 4340, столетний ПГП – 4300 и пятисотлетний ПГП – 2050. Таким образом, RC-316c представляет собой мощное озоноразрушающее вещество с продолжительным сроком сохранения и является сильным парниковым газом.
IV. Группа по оценке экологических последствий
28. Сопредседатель Группы по оценке экологических последствий (ГОЭП) г-н Найджел Пол сделал общий обзор достигнутого прогресса в том, что касается доклада ГОЭП 2014 года. Группа выделила основные приоритеты и новую информацию в связи с решением XXIII/13 и приступила к подготовке содержания доклада с целью его представления для независимой рецензии к декабрю 2013 года. Группа проведет совещание в 2014 году для обсуждения пересмотренных положений с рецензентами и подготовит окончательный текст к ноябрю 2014 года.
29. Сопредседатель также кратко изложил некоторые из последних изменений, в том что касается понимания экологических последствий истощения озонового слоя и изменений в солнечном ультрафиолетовом (УФ) излучении. Было отмечено, что благодаря недавно достигнутому прогрессу в моделировании изменений в интенсивности УФ-излучения на протяжении следующих четырех или пяти десятилетий удалось спрогнозировать сокращения в высоких широтах, но увеличения во многих странах, расположенных в средних широтах. Масштабы экологических последствий такого рода изменений интенсивности УФ-излучения будут зависеть не только от местонахождения, но и рассматриваемого вида последствий. Получаемая новая информация позволяет улучшить наше понимание взаимосвязи между УФ и основными последствиями, такими как воздействие на иммунную систему человека. Это будет способствовать проведению оценки 2014 года, касающейся соотношения между негативным и благоприятным воздействием солнечного УФ-излучения на здоровье человека, – соотношение, которое по-разному проявляется в случае разных болезней. Аналогичным образом, недавно выявленная молекула, которая отвечает за улавливание коротковолнового УФ-излучения (УФ‑Б) в растениях поможет в оценке того, как изменения в интенсивности солнечного УФ‑излучения повлияют на наземные экосистемы, включая сельскохозяйственные культуры и их взаимодействие с вредителями и болезнями. Что касается водных систем, мы получили новое представление о взаимодействиях и обратной связи, в том что касается последствий солнечного УФ и других экологических изменений (например, стратификации и подкисления). Этот прогресс, достигнутый в изучении последствий изменений в интенсивности УФ‑излучения для экосистем, будет способствовать оценке того, как изменения в солнечном УФ-излучении скажутся на углеродном цикле и химии микрогазов (включая тропосферный озон) и аэрозолей, влияющих на качество воздуха. Оценки последствий солнечного УФ‑излучения будут главным образом охватывать новые классы материалов (например, гелиотехника и пластмассовые изделия, в которых используются наномерные наполнители или бионаполнители) и новую информацию о влиянии солнечного УФ-излучения и температуры на деградацию материалов.
V. Группа по техническому обзору и экономической оценке
30. Сопредседатель Группы по техническому обзору и экономической оценке (ГТОЭО) г‑н Ламберт Куиджперс в начале сообщения Группы отметил, что все действующие в рамках Группы шесть комитетов по техническим вариантам замены ведут работу по подготовке к проведению оценки 2014 года, в которой будут участвовать все эксперты – всего 150 – ГТОЭО и комитетов по техническим вариантам замены (КТВ). Экспертные знания, требуемые для подготовки докладов по оценке, учитываются при определении окончательного состава комитетов для проведения оценки 2014 года. В доклад ГТОЭО по оценке за 2014 год войдут все установочные резюме КТВ, а также содержащиеся в них основные идеи. Он также сделал презентацию с помощью слайдов с именами всех членов ГТОЭО в 2012 году.
31. Далее г-н Куиджперс изложил ряд соображений, касающихся достигнутого прогресса и основных элементов, представленных тремя КТВ, начав с основных элементов по сектору пеноматериалов. Подавляющее большинство планов регулирования поэтапной ликвидации ГХФУ (ПРПГ) завершены и утверждены Исполнительным комитетом Многостороннего фонда. На первом этапе реализации многих ПРПГ пересматриваются переходные процессы в секторе пеноматериалов в связи с приоритизацией поэтапной ликвидации ГХФУ-141b исходя из "первого худшего" сценария (см. решение XIX/6). Он заявил, что отсутствует какое-либо единое технологическое решение для всех видов применения ГХФУ-141b и других ГХФУ, но в то же время имеется достаточно вариантов для выбора в большинстве секторов и регионов. Он также отметил, что в связи с осуществлением процесса конверсии на малых и средних предприятиях возникнут серьезные трудности ввиду имеющихся ограничений технического и экономического характера. В связи с появлением ненасыщенных (имеющих низкий потенциал глобального потепления) ГФУ и ГХФУ возникает дополнительное число вариантов, имеющих более оптимальные температурные характеристики, и было объявлено, что в 2014 году будет введено в эксплуатацию предприятие для производства в промышленных масштабах первых из этих новых химических веществ.
32. В отношении бромистого метила г-н Куиджперс заявил, что менее одного процента совокупного базового уровня в Сторонах, не действующих в рамках статьи 5, запрашивается для важнейших видов применения и что 80 процентов его применения в Сторонах, действующих в рамках статьи 5, ликвидировано по сравнению с совокупным базовым уровнем с опережением предельного срока – 2015 года. Стороны, действующие в рамках статьи 5, могут подавать заявки в отношении важнейших видов применения в начале 2013 года, за два года до поэтапной ликвидации. Сектора, в которых с альтернативами бромистому метилу возникают трудности, те же, что и в случае Сторон, не действующих в рамках статьи 5. Он также заявил, что Сторонам было предложено представить к марту 2013 года (в соответствии с решением XXIII/5) более подробную информацию, что позволило бы получить более детальную информацию о видах применения для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой.
33. Далее г-н Куиджперс сделал ряд замечаний, касающихся достигнутого прогресса в секторе охлаждения и кондиционирования воздуха. Для отдельных видов холодильного оборудования и систем кондиционирования воздуха предлагаются смеси (с потенциалом глобального потепления менее 600), состоящие из ГФУ с крайне низким потенциалом глобального потепления и насыщенных ГФУ. В одной из стран, являющихся Стороной, не действующей в рамках статьи 5, началось производство оборудования на базе ГФУ-32, что предполагается сделать в отдельных Сторонах, действующих в рамках статьи 5, в 2013 году. Тот факт, что ряд автомобилестроительных предприятий отказались от ГФУ-1234yf ввиду проблем с воспламеняемостью, может привести к тому, что в будущем в мобильном оборудовании для кондиционирования воздуха будут использоваться другие альтернативы с низким потенциалом глобального потепления. Г-н Куиджперс отметил, что нормативный акт F Европейской комиссии, как это было предложено в начале ноября 2012 года, предусматривает введение к 2020 году запрета на ГФУ с потенциалом глобального потепления, превышающим 2500, и что это может повлиять на применение в глобальном масштабе этих хладагентов, имеющих высокий потенциал глобального потепления. В отдельных секторах и подсекторах холодильного оборудования и кондиционирования воздуха продолжается работа по замене ГФУ-134а на ГФУ‑1234yf. Он также отметил, что неуклонно растет число супермаркетов, особенно в Европе, в которых используются сверхкритические системы охлаждения на базе СО2, и что каскадные системы СО2 также разрабатываются в странах, действующих в рамках статьи 5, включая Бразилию, в которой имеется 31 установка. В заключение он отметил, что в ряде стран также анализируется возможность использования комбинированных систем выработки тепловой и электрической энергии на базе природного газа для отдельных зданий или централизованного холодоснабжения (с использованием абсорбционных систем).
34. Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены галонов г-н Даниэл Вердоник представил последующую обновленную информацию по решению XXII/11 о предпринимаемых Группой и Комитетом усилиях для проведения совместной работы с Международной организацией гражданской авиации (ИКАО) по осуществлению перехода, предусматривающего отказ от использования галонов. Он пояснил, что в сентябре 2010 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию, в которой предусматривалось определение резервных запасов галонов, имеющихся для удовлетворения существующих и будущих потребностей гражданской авиации. Он указал на то, что ИКАО направила официальное письмо каждому из ее государств-членов с просьбой ответить на следующие два вопроса с учетом предусмотренного Монреальским протоколом поэтапного прекращения производства галонов: "Ожидаете ли вы, что будет достаточно галонов для удовлетворения потребностей гражданской авиации вашего государства?" и "Известно ли вам, каким количеством запасов галонов может располагать промышленный сектор гражданской авиации вашего государства для поддержания своей деятельности в будущем? Если "Да", просьба указать количество в метрических тоннах". На сегодняшний день 55 из 191 государства – члена ИКАО представили ответы на эти вопросы. Г-н Вердоник пояснил, что результаты обследования выявили существующую в секторе гражданской авиации значительную неопределенность в том, что касается их потребностей в галонах и существующих и будущих поставок галонов, которые будут доступны для них.
35. Г-н Вердоник представил анализ результатов этого обследования. Он указал, что на вопрос о том, будет ли достаточно галонов для удовлетворения потребностей гражданской авиации того или иного государства, большинство ответили либо "Нет", "Уверенность отсутствует", либо "Не применимо". Как далее указал г-н Вердоник, ИКАО и КТВГ отметили, во-первых, что имеется мало фактов, свидетельствующих о совместной работе, проводимой сектором гражданской авиации государств и сотрудниками по озону. Вместе с тем он также отметил, что некоторые ответы поступили от координационных центров по озону. Во-вторых, он пояснил, что обращает на себя внимание отсутствие ответов тех государств, в которых заполняется бóльшая часть галонных баллонов, используемых на авиационных судах в глобальном масштабе. В-третьих, он отметил, что некоторые государства определили имеющиеся у них запасы. В заключение он указал на то, что в случае тех государств, которые ответили "Да" на вопрос о том, знают ли они об имеющихся у них запасах, некоторые не указали количество галонов или указали "Ноль". Обобщая результаты этого обследования, г‑н Вердоник отметил, что некоторые государства указали, что их авиалинии, обслуживающие как внутренние, так и международные рынки, пользуются внешними поставками галонов для заполнения огнетушителей на их судах и что в некоторых случаях государства не располагают информацией о какой-либо компании, которая занимается рециркуляцией галонов для использования в авиационных огнетушителях в их странах, и поэтому исходя из этих первоначальных ответов вполне вероятно, что многие государства не опираются на имеющиеся у них собственные запасы, а зависят от наличия галонов в некоторых странах, снабжающих авиационную промышленность в целом.
36. Г-н Вердоник указал, что в течение той же недели, когда проводится Совещание Сторон, ИКАО организует совещание с участием заинтересованных субъектов и что эти результаты и выводы будут представлены в пятницу, 16 ноября 2012 года, на указанном совещании. Согласно сложившемуся пониманию ИКАО будет указано, что эта организация рассматривает вопрос об установлении определенных сроков для осуществления мандата в отношении реализации альтернатив галонам в грузовых отсеках, что в настоящее время является последним видом применения в гражданской авиации, по которому отсутствует конкретная дата для внедрения альтернатив. Г-н Вердоник пояснил, что это является важным вопросом, поскольку на грузовые отсеки приходится наибольшее количество применяемого в гражданкой авиации галона и до тех пор, пока не будут установлены соответствующие сроки, невозможно оценить совокупные потребности в галонах в течение срока эксплуатации воздушных судов, безопасность/летная годность которых зависит от наличия галонов. Г‑н Вердоник указал, что сектору гражданской авиации еще предстоит определить долгосрочные потребности в галонах, из каких источников будут поступать галоны и как они будут докладывать о результатах Сторонам Монреальского протокола. В заключение он отметил, что новое официальное письмо будет направлено государствам с целью сбора информации о поставках галонов, имеющихся для удовлетворения потребностей гражданской авиации, но в этом случае каждое письмо будет одновременно направляться координационным центрам по озону и сотрудникам гражданской авиации каждого государства для содействия подготовке совместных ответов.