跳转到主要内容
Type
Decision
Status
Active

Share meeting

关键词
Funds
全文

审议了关于采用固定汇率机制对多边基金所产生的影响的分析,

还审议了会议技术部分所提出的各项建议,

1. 促请各缔约方及时向多边基金全额缴付其捐款;

2. 采用此种新机制的目标和宗旨在于缓解某些缴付捐款的缔约方因以其国家货币以外的货币作出的承诺而在行政方面遇到的困难、促进及时缴付捐款、并确保不至对多边基金的可用资金数额产生不利影响;

3. 指示财务主任着手在(2000-2002年)资金补充期间试行固定汇率机制,以便在自2000年始的三年期内向基金捐款的缔约方得以根据这一机制缴付其捐款;

4. 只有那些按照国际货币基金组织所公布的数字在前一个三年期中的通货膨胀率波动幅度不超过10%的缔约方才将有资格采用这一机制;

5. 选择以其国家货币缴付捐款的缔约方将根据资金补充时期之前六个月中的联合国平均汇率计算其捐款额。那些不选择以其国家货币缴付其捐款的缔约方可继续以美元缴付其捐款;

6. 缔约方会议应于2001年年底时审查这一机制的实施情况,供缔约方技术会议部分审议,从而确定在此三年期内这一机制对多边基金的运作所产生的影响及其对资助第5条国家逐步淘汰臭氧消耗物质的活动所产生的影响,以期避免使逐步淘汰消耗臭氧物质进程受到不利影响;

7. 为确保多边基金高效率地和有效地运作,缔约方应努力争取在每一日历年内尽早、最迟在每年6月1日之前缴付其捐款。那些不能在6月1日之前缴付其捐款的缔约方应向财务主任发出通知,说明它们将在该日历年或财政年度内缴付其捐款的具体日期,但捐款缔约方应努力争取在该年度的11月1日之前缴付其捐款;