Share meeting
قرر الاجتماع الحادي عشر للأطراف في المقرر ١١ / ٢٥ أن:
١ - يلاحظ أن تركمنستان انضمت إلى اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال في ١٨ تشرين الثاني / نوفمبر ١٩٩٣ وانضمت إلى تعديل لندن في ١٥ آذار / مارس ١٩٩٤. ويصنف هذا البلد باعتباره طرفاً غير عامل بالمادة ٥ من البروتوكول ، وابلغ ، عن عام ١٩٩٦ ، عن استهلاك ايجابي قدره ٦ر٢٩ طناً محسوباً بدالات استنفاد الأوزون من المواد المدرجة في المرفقين ألف وباء ، وليس فيها ما يدخل في الاستخدامات الضرورية التي اعفتها الأطراف. ونتيجة لذلك ، فإن تركمنستان في عام ١٩٩٦ لم تكن في وضع امتثال لالتزاماتها المتعلقة بالرقابة بموجب المادة ٢ ألف وحتى ٢ هاء من بروتوكول مونتريال ؛
٢ - يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به تركمنستان بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية في وضع برنامج قطري وخطة للتخلص من المواد لجعل تركمنستان في وضع امتثال لبروتوكول مونتريال لعام ٢٠٠٣ ؛
٣ - يلاحظ أن تركمنستان ، بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية ، قد حددت مشروع النقاط القياسية التالية التي يمكن أن تستخدم في قياس التقدم المحرز في عملية التخلص من المواد حتى عام ٢٠٠٣:
(أ) ١٩٩٩: ألا تتجاوز مركبات الكربون الكلورية فلورية ٢٢ طناً بدالات استنفاد الأوزون ؛
(ب) ١ كانون الثاني / يناير ٢٠٠٠: بدء تطبيق نظام ترخيص واردات / صادرات ؛ حظر واستيراد المعدات التي تعمل بالمواد المستنفدة للأوزون أو التي تحتوي عليها ؛ حصة واردات لمركبات الكربون الكلورية فلورية في عام ٢٠٠٠ لا تتجاوز ١٥ طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون (٥٠ في المائة مقارنة بعام ١٩٩٦) ؛
(ج) ١ كانون الثاني / يناير ٢٠٠٠: حظر واردات جميع المواد المدرجة في المرفقين ألف وباء بإستثناء مركبات الكربون الكلورية فلورية المدرجة في المرفق ألف (١) ؛
(د) ١ كانون الثاني / يناير ٢٠٠٠: حصة واردات لمركبات الكربون الكلورية فلورية في عام ٢٠٠١ لا تتجاوز عشرة اطنان بدالات استنفاد الأوزون (٦٦ في المائة مقارنة بعام ١٩٩٦) ؛ وإنشاء وتشغيل نظام فعال لرصد ومراقبة التجارة في المواد المستنفدة للأوزون ؛
(ﻫ) ١ تموز / يوليه ٢٠٠١: إكمال مشاريع للاستعادة وإعادة التدوير والتدريب ؛
(و) ١ كانون الثاني / يناير ٢٠٠٢: حصة واردات لمركبات الكربون الكلورية فلورية في عام ٢٠٠٢ لا تتجاوز ٦ أطنان بدالات استنفاد الأوزون (٨٠ في المائة مقارنة بعام ١٩٩٦) ؛
(ز) ١ كانون الثاني / يناير ٢٠٠٣: حظر تام على واردات مواد المرفقين ألف وباء / حصة مقدارها صفر ؛ وإكمال مشروع مرفق البيئة العالمية ؛
٤ - أن يرصد بدقة تقدم تركمنستان فيما يتعلق بالتخلص من المواد المستنفدة للأوزون ، وبخاصة نحو الوفاء بالالتزامات المحددة المذكورة أعلاه ، وفي هذا الصدد الطلب إلى تركمنستان أن تقدم نسخة كاملة من برنامجها القطري عند اعتماده ، بما في ذلك النقاط القياسية المحددة ، إلى لجنة التنفيذ عن طريق أمانة الأوزون ، للنظر فيها في اجتماعها المقبل. وما دامت تركمنستان تعمل في سبيل الوفاء بالالتزامات القائمة على المواعيد الزمنية المحددة المشار إليها أعلاه ، وما دامت تركمنستان مستمرة في إبلاغ بيانات سنوية تبين تحقيق انخفاض في الواردات وفي الاستهلاك ، تظل تركمنستان تعامل بنفس الطريقة التي يعامل بها أي طرف يتمتع بموقف جيد. وفي هذا الصدد ينبغي أن تستمر تركمنستان في تلقي المساعدة الدولية لتمكينها من الوفاء بهذه الالتزامات وفقاً للبند ألف من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها أي اجتماع للأطراف بصدد عدم الامتثال. بيد أن الأطراف تحذر تركمنستان ، بموجب هذا المقرر ، وفقاً للبند باء من القائمة الإشارية للتدابير ، بأنه إذا لم يتمكن البلد من الوفاء بالتزاماته المشار إليها أعلاه في المواقيت المحددة ، فسوف تنظر الأطراف في تدابير متوافقة مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير. ويمكن أن تشمل هذه التدابير إحتمال اتخاذ أي إجراءات متاحة بموجب المادة ٤ مخصصة لضمان إيقاف إمدادات مركبات الكربون الكلورية فلورية والهالونات موضوع عدم الامتثال ، وضمان ألا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار أي وضع غير ممتثل.